Roméo a travaillé comme machiniste au CN pendant 35 ans avant dentreprendre une seconde carrière chez MacArthurs Nurseries, où il est resté pendant 18 ans. Alors quil travaillait à temps plein, il menait aussi une carrière distinguée comme jug e de ligne de hockey, comprenant des matchs de tous les niveaux de hockey et 20 années de service au sein de la Ligue américaine de hockey. Grâce à son dévouement, sa passion, son esprit sportif et son bon jugement, il a gagné le respect et lamit ié de plusieurs autres officiels, dentraîneurs et de joueurs au fil des années. De nombreux officiels de la LNH, anciens et courants, ont crédité Roméo comme un mentor, un modèle exemplaire et un bon ami. Roméo a été intronisé au Mur de la renom mée sportive de Moncton, de Dieppe et de Memramcook. À part sa passion pour le hockey, Roméo était un homme daction qui aimait soccuper de sa cour et garder sa maison et ses voitures impeccables. Il passait également beaucoup de temps dans son garage, qui était un lieu de rassemblement pour sa fam ille et ses amis, un sanctuaire de hockey plein de souvenirs, de même quun lieu où relaxer après une longue journée de travail. Homme très proche de sa famille, Roméo était avant tout un mari et un père dévoué et attentif. Pendant ses dernières années, il adorait passer du temps avec ses précieux petits-enfants. En souvenir de Roméo, veuillez vous rappeler daimer et de pr endre soin de vos proches et, de temps à autre, applaudissez les arbitres. Roméo worked 35 years as a Machinist for CN, followed by a second career at MacArthurs Nurseries for 18 years. While employed full-time, he also had a distinguished career as a hockey linesman, which included work at all levels of hockey an d 20 years with the American Hockey League. Because of his dedication, his passion, his sense of fair play and good judgement, he earned the respect and friendship of many other officials, coaches and players over the years. Many former and curren t NHL officials credit Roméo with being a mentor, a role model, and call him a good friend. Roméo has been inducted into the Moncton, Dieppe and Memramcook Sports Hall of Fame. In addition to his passion for hockey, Roméo was a man of action who enjoyed yard work and keeping his house and vehicles spotless. Many hours were spent in his garage, which was a gathering place for family and friends, a hockey shrine full of me mories, and also his sanctuary for relaxing after a long days work. Above all however, Roméo was a true family man who was a devoted and supportive husband and father. In his later years, he liked nothing more than spending time with his precious grandchildren. In Romeos memory, please remember to love and car e for your family and friends and once in a while, cheer for the referees. |